Logo

El portal de Derecho Español más completo y útil para jurístas, empresas y particulares

Comentario xenófobo

0 Comentarios
 
Comentario xenófobo
23/04/2021 20:21
Una persona 1 que vive en Galicia envía este correo-e en castellano a otra persona 2 que trabaja en una empresa de Madrid que no responde a sus consultas sobre cuando van a entregar los bienes que ya han sido pagados hace meses:

Estoy fuera sin acceso a tlf ya que está siendo usado en vuelo dron. No entiendo por que no puedes contestar con un correo-e a nuestra solicitud de información.

La persona 2 de Madrid contesta con el siguiente mensaje:

Te agradecería que me tradujeras el email, está en gallego y no queremos confusión en la traducción.


Mi consulta es: ¿puede ser considerada la respuesta de la persona 2 como un comentario xenófobo hacia los gallegos o hacia el idioma gallego o hacia la persona 1? ¿Es correcta dicha respuesta o incumple algo legalmente?
Comentario xenófobo | PorticoLegal
Logo

El portal de Derecho Español más completo y útil para jurístas, empresas y particulares

Comentario xenófobo

0 Comentarios
 
Comentario xenófobo
23/04/2021 20:21
Una persona 1 que vive en Galicia envía este correo-e en castellano a otra persona 2 que trabaja en una empresa de Madrid que no responde a sus consultas sobre cuando van a entregar los bienes que ya han sido pagados hace meses:

Estoy fuera sin acceso a tlf ya que está siendo usado en vuelo dron. No entiendo por que no puedes contestar con un correo-e a nuestra solicitud de información.

La persona 2 de Madrid contesta con el siguiente mensaje:

Te agradecería que me tradujeras el email, está en gallego y no queremos confusión en la traducción.


Mi consulta es: ¿puede ser considerada la respuesta de la persona 2 como un comentario xenófobo hacia los gallegos o hacia el idioma gallego o hacia la persona 1? ¿Es correcta dicha respuesta o incumple algo legalmente?